Whole Tomato Software Forums
Whole Tomato Software Forums
Main Site | Profile | Register | Active Topics | Members | Search | FAQ
User name:
Password:
Save Password
Forgot your password?

 All Forums
 Visual Assist
 Technical Support
 Comments in Cyrillics - incorrect spelling check
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Author Previous Topic Topic Next Topic  

talamar
Junior Member

Russia
15 Posts

Posted - May 14 2010 :  09:09:40 AM  Show Profile  Reply with Quote
Currently I use old 1715 version instead of the latest one because of the following problem.
VA X indicates spelling errors in comments for those words which contain national characters, specifically - Cyrillic.
The use of corresponding additional dictionaries does not help.

The problem was not encountered in VA X 1715 and earlier versions.
Could you fix it?
Thanks.

accord
Whole Tomato Software

United Kingdom
3287 Posts

Posted - May 17 2010 :  2:46:21 PM  Show Profile  Reply with Quote
Unfortunately this is a known problem, and we will look into it at some point:

case=12844

This user could workaround the problem, so this may be helpful for you:
http://forum.wholetomato.com/forum/topic.asp?TOPIC_ID=9330
Go to Top of Page

talamar
Junior Member

Russia
15 Posts

Posted - May 29 2010 :  2:12:55 PM  Show Profile  Reply with Quote
I recently installed VA_X_Setup1823.vsix and cannot find where the dictionary should be placed. What is target folder?
Go to Top of Page

talamar
Junior Member

Russia
15 Posts

Posted - May 29 2010 :  3:54:10 PM  Show Profile  Reply with Quote
I suggest to split the option: "Underline spelling errors in comments and strings" to the following two options:
- option "Underline spelling errors in strings" (+ select underlining color)
- and sub-option: "Underline spelling errors in comments".
Go to Top of Page

talamar
Junior Member

Russia
15 Posts

Posted - May 29 2010 :  4:04:35 PM  Show Profile  Reply with Quote
BTW all russian words which start with capital letter (in comments) are underlined (even if their spelling is correct).
It does not depend on location of the word within a phrase. First letter in russian word in comment -> this word underlined.
Go to Top of Page

accord
Whole Tomato Software

United Kingdom
3287 Posts

Posted - May 31 2010 :  03:58:37 AM  Show Profile  Reply with Quote
The location of dictionaries had been changed in Visual Studio 2010. You will find them under the user specific data. For windows 7, this means:

C:\\Users\\<username>\\AppData\\Roaming\\VisualAssist\\Dict\
*edited by feline* If you place the custom dictionary into the "named" VA install directory for VS2010 then it will be lost when you upgrade to a new version of VA. This directory is preserved across versions of VA.

Edited by - feline on May 31 2010 3:52:57 PM
Go to Top of Page

RFOG
Senior Member

Spain
31 Posts

Posted - Sep 15 2010 :  11:33:42 AM  Show Profile  Reply with Quote
Thank you Feline.

I was wondering why my Spanish dictionary works in VS2008 and not in VS2010 (VAX 10.6.1830)

Perhaps you need to update the web information on how to add more dictionaries to cover this.
Go to Top of Page

feline
Whole Tomato Software

United Kingdom
19020 Posts

Posted - Sep 16 2010 :  10:15:53 AM  Show Profile  Reply with Quote
The documentation needs to be updated, but this has not happened yet. I need to chaise this, thank you for the reminder

zen is the art of being at one with the two'ness
Go to Top of Page

RFOG
Senior Member

Spain
31 Posts

Posted - Sep 16 2010 :  12:45:35 PM  Show Profile  Reply with Quote
Well, while you update your WEB, I write some.

Sorry, in Spanish:
http://geeks.ms/blogs/rfog/archive/2010/09/16/161-los-diccionarios-personalizados-de-visual-assist-no-funcionan-con-visual-studio-2010.aspx

Go to Top of Page

Jonas Hammarberg
New Member

Sweden
3 Posts

Posted - Oct 07 2015 :  09:53:40 AM  Show Profile  Reply with Quote
The problem still stands with build 2076.
Albeit only tested with swedish characters. If they are in a word, that word will be underlined.

I do have the latest dictionary from OpenOffice and other [swedish] words are not underlined.

I second the suggestion to split up the spelling control into two; one for the code and one for comments. As VS do support unicode national characters do show up in code.

This is not a mayor issue but as I use the "red block" in the right scrollbar to locate errors quickly and easy, the real errors tends to disappear among my [swedish] comments ...

If you need a test sample in swedish

//L�tt att f� till understrukna men �verstrukna slipper vi.

Go to Top of Page

feline
Whole Tomato Software

United Kingdom
19020 Posts

Posted - Oct 14 2015 :  10:58:52 PM  Show Profile  Reply with Quote
Since I don't speak Swedish, I don't know what I should see here. With your test string, I am getting 3 words underlined as spelling errors, the three words with characters with marks over them.

I have installed the Swedish dictionary files, and when I change "understrukna" to "understruknaa" it is suddenly underlined. Is this correct? One of the correct spellings that is being offered is "understrukna", which makes sense.

VA spell checking is only applied to strings in your code. Any other underlining in your code should not be due to the spell checker. If you change the colour in the VA options dialog for the underline for spelling errors, maybe to Purple, are you seeing code underlined in Purple?

zen is the art of being at one with the two'ness
Go to Top of Page

Jonas Hammarberg
New Member

Sweden
3 Posts

Posted - Oct 15 2015 :  03:17:54 AM  Show Profile  Reply with Quote
Hi,

The underline behavior for "understruknaa" is correct, eg. it's misspelled.

After checking I can confirm that it does work in variable naming -- I assumed, sorry.

So it seems that the incorrect behavior is restricted to comments and string literals [in code].

//Vilken � skall vi k�pa?
// ~ ~~~~

LPCTSTR ptch = _T("Vilken � skall vi k�pa?");
// ~ ~~~~
Narrow, wide, utf or raw doesn't seems to matter.

rgds /Jonas

ps. translation (for the curious): "Which island should we buy?"
Go to Top of Page

Jonas Hammarberg
New Member

Sweden
3 Posts

Posted - Oct 15 2015 :  03:20:09 AM  Show Profile  Reply with Quote
Just a confirmation that usage of the dictionaries works. It's just national characters ("graphic" or non-ANSI-code) that seems to upset it.
Go to Top of Page

feline
Whole Tomato Software

United Kingdom
19020 Posts

Posted - Oct 15 2015 :  9:00:09 PM  Show Profile  Reply with Quote
Thank you for the explanation, I have added these sample strings to case=12844

It is useful to have examples in hand to test with when we look at these things. I am glad that variable naming is working correctly. VA does have an option to underlined mistyped symbol names, but that is a separate setting, and hopefully works correctly for you.

zen is the art of being at one with the two'ness
Go to Top of Page
  Previous Topic Topic Next Topic  
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Jump To:
© 2023 Whole Tomato Software, LLC Go To Top Of Page
Snitz Forums 2000